与“爱情”有关的英语谚语
【慕联导读】
1. love is blind
爱情是盲目的
爱情是个很妙的词,陷入爱情的男男女女会冲动,会不理智,会嫉妒,会狂喜,就好像爱情让他们降低了智商,就好像爱情遮住了他们的眼睛,我们就可以用love is blind来形容这样的情况。
2. love me, love my dog.
爱屋及乌
中文中有爱屋及乌这个成语,而英语国家类似意思的谚语却是爱我就爱我的狗,这是由于不同国家文化的差异所产生的不同的表达。可见狗狗在西方国家是很受欢迎的。
3. Brief is life, but love is long.
生命虽短,爱却绵长。
Brief意思是简短的,作为一个形容词放在句首,正常的语序应该是life is brief, 形容词breif放在句首倒装是为了强调生命是那么的简短,而爱情呢却是绵长的。这个谚语是为了告诉世人人生苦短,要珍惜眼前人。
4. Love at first sight.
一见钟情
At first sight意思是第一面,第一次相见。Love在这里是个动词,第一次见面就爱上了,love at first sight常用来形容两个人命运般的相遇。
5. beauty is in the eye of the beholder
情人眼里出西施是非常正常的一种现象,喜欢一个人就会觉得怎么看都顺眼,越看对方越觉得好看,再怎么看都看不够,beholder是观看者的意思,常用于书面语,beauty is in the eye of the beholder的意思也就是美是体现在观看者的眼里,翻译过来就是中文中的情人眼里出西施。